Loading
Портал суфизм.ру | Что такое суфизм? | Суфийский орден Ниматуллахи | Правила поведения на форуме | В помощь начинающим
Четвертый путь | Карта сайтов | Журнал "Суфий" | Контакты | Архив электронного журнала | Архив форума
-
Монголы говорили, что если читать молитвы на тибетском языке, то в них будет больше благословенной силы. Это подобно тому, как мы, тибетцы, говорим, что если читать молитвы на санскрите, то они несут больше благословения.
Из выступления Далай-ламы http://savetibet.ru/2010/01/07/dalailama.html
-
В православных церквях -старославянский,в мечетях -арабский,у католиков -латынь.Может это атавистическая память о заклинаниях ? В чём Механизм "благословенности" древних языков ?Может есть нечто рациональное,кроме естественного консерватизма...
-
Любопытное:
"Верховный суд Малайзии разрешил местным христианам пользоваться словом «Аллах» для обозначения своего христианского Бога. Самые горячие из малайских мусульман возмущены: это как – у нас Аллах, и у них Аллах? Это что же, суд постановил, что есть Аллах кроме Аллаха? Тут и у суфия голова может закружиться. ...
«Свят, свят, свят Аллах Саваоф» – в такой примерно форме малайские и индонезийские католики слышат и поют в своих церквях один из древнейших христианских гимнов, восходящий к восклицанию иудейского пророка Исайи (Исайя 6:3). Я проконсультировался со знатоками малайского и близкородственного индонезийского. Allah yang maha kuasa – Бог всемогущий, издавна говорят малайцы-христиане. И не знают, как это сказать иначе. Первой великой культурой, которая пришла на Малайский полуостров и острова (будущую Индонезию) и задавила простенькое местное язычество, была индийская. Для обозначения класса богов она принесла санскритское слово dewa (родственное латинскому deus или греческому Зевс). Его малайцы и индонезийцы применяли к Вишну с Кришной. Про единого и единственного Бога монотеистических религий малайцы узнали от арабских купцов вместе со словом для его обозначения – Аллах. И никакого другого слова для этой концепции у них нет. Арабы пришли сюда в XIII – XIV веках, чтоб контролировать Малаккский пролив – до сих пор главный морской путь между Дальним Востоком и Ближним Востоком с Европой. Одни малайцы приняли под их влиянием ислам, другие – нет, но заимствованным арабским словом пользовались все, ведь в собственном языке подходящего попросту не было".
http://slon.ru/blogs/baunov/post/234947/
-
Возможно использования родного языка духовной традиции связано с тем, что переводы несколько искажают смысл сути изречений пророков, любой перевод не сможет передать этнического окраса и т.д..
Первоисточник всегда был авторитетом.
СЧАСТЬЕ ЭТО ПРОСТО ИСТИНА ИЗ ПЕРВЫХ УСТ
-
А как всё же латунь и самскрип? :)
-
СЧАСТЬЕ ЭТО ПРОСТО ИСТИНА ИЗ ПЕРВЫХ УСТ
А как всё же латунь и самскрип? :)
В мире существует много религий и религиозных учений: индуизм, буддизм, конфуцианство, даосизм, синтоизм, зороастризм, мусульманство, иудаизм, христианство... (В какой из них первозданная Истина?!) В каждой религии есть своё Писание, в котором писцы как-то попытались "законсервировать" Истину в первозданности в этих текстах и на своём языке (а также со своим мировоззренческим и религиозным пониманием). Нужно стать полиглотом (а также филологом и историком), чтобы узнать Истину "из первых уст". Кроме того, необходимо знать и древние формы языка, на которых эти Писания первоначально писались: санскрит, арамейский, древнегреческий, латинский; православные христиане должны будут выучить также и церковно-славянский; протестанты и лютеране в других странах (вне своей диаспоры) - немецкий; английский - само собой...
Так что счастья в виде Истины нам не видать, как своих ушей (которые не удосужились - о недостойные! - услышать её "из первых уст")... Не Судьба...
(http://s47.radikal.ru/i116/0906/53/9341667a4569.jpg)
А Жизнь тем временем идёт своим неспешным чередом,
и ей дела нет до наших, человеческих, "заморочек"...
-
По опыту личного общения. Язык молитвы не имеет практически значения (на мой взгляд), более важно ее наполнение чем-то другим. Когда я общался с одним из неординарных людей - настоящих христиан, не "христиан", одним из тех, которые творят чудеса, исцеляют и достают деньги на храмы - хотя и было сказано, что это не их воля, а Божья. Так вот, такой человек даже не знал смысла большинства молитв (читаемых на старорусском, т.н. церковнославянском). Молитвы читались "как написано", по привычке. А вот что следовало дальше, какое вкладывалось наполнение - это выше слов, языка и тому подобных условностей.
-
Браво,Илья,в самую десяточку.Вот оно-ОНО.Вот язык молитвы.Неиречённое,но изливаемое.Нет слов. :-*
-
Главное чтобы молитва шла от сердца. Бог понимает только язык сердца.
Персидский суфизм | Антология суфийской поэзии | Энциклопедия духовной культуры | Галерея "Страна Востока"
Издательство "Риэлетивеб" | Джалал ад-Дин Руми | Музыка в суфизме | Идрис Шах | Суфийская игра | Клуб Айкидо на Капитанской