Духовная традиция и современность

Духовная традиция => Суфизм => Тема начата: Stranger от 16 РТУгбвР 2002, 08:39:51

Loading

Портал суфизм.ру | Что такое суфизм? | Суфийский орден Ниматуллахи | Правила поведения на форуме | В помощь начинающим
Четвертый путь | Карта сайтов | Журнал "Суфий" | Контакты | Архив электронного журнала | Архив форума

Название: Новый перевод Руми
Отправлено: Stranger от 16 РТУгбвР 2002, 08:39:51
Не может капля жить раздельно,
Себя не погрузив в обман.
Своей Любовью беспредельной
Взывает к капле Океан:
<Услышь мой голос одинокий,
Забудь про беды и года...
С тобой едины мы в истоке
И будем вместе навсегда.
Раздай сокровище земное
Во имя неземной красы>.
Друг в друге растворившись, двое
Остались в отблеске росы.



Пер. Б. Тираспольского
Название: Перевод Руми
Отправлено: Stranger от 04 бХЭвпСап 2002, 03:47:32
Духовной Тайной человека
Создатель щедро одарил.
И эту Тайну мы от века
Разгадываем в меру сил.
Открывши музыку души и плоти,
И в творчестве, и в ремесле
Закончим мы на той же ноте -
Все с той же Тайною в себе.
Название: Дж. Руми, "Маснави", (V, 3189 - 3198)
Отправлено: Stranger от 09 бХЭвпСап 2002, 00:46:31
Смени тщеславие на кротость,
Отринь любовь людей и их почет.
И если перейти придется пропасть,
Отдай себя Любви и двигайся вперед.
Души молчание подобно мраку ночи,
В такой душе слова - не ходовой товар.
И чтоб ты ей правдиво ни пророчил,
Впустую свой растрачиваешь дар.
Ты говоришь мне: <Не завидуй!> страстно.
Чему завидовать, коль ничего там нет?
И помыслы твои, и действия напрасны:
Нельзя помочь слепцу увидеть солнца свет.
Вручи себя Тому, кто неподвластен тленью,
Учись у Господа Свободе и Любви,
Чтобы пришло тебе духовное прозренье,
А праздность тела и души - гони!
Исчезнет все, что нам сегодня мило,
Что было прахом, станет прахом вновь.
Но есть иная жизненная сила,
И эта сила - к Господу любовь.
Не помогай другим стать знаменитым:
Ты разрушаешь этой помощью себя.
Пусть сердце станет с Богом монолитом,
Законом - воля Божья для тебя.
Тогда услышишь ты слова Пророка,
И Голос повелительный: <Прочти!>
<Безмерен океан предвечного Истока -
В нем невозможна неудача на Пути>

(Перевод Б. Тираспольского)
Название: ТУТ КАК ТУТ! ))))
Отправлено: koza nova от 09 бХЭвпСап 2002, 02:53:18
.

Персидский суфизм | Антология суфийской поэзии | Энциклопедия духовной культуры | Галерея "Страна Востока"
Издательство "Риэлетивеб" | Джалал ад-Дин Руми | Музыка в суфизме | Идрис Шах | Суфийская игра | Клуб Айкидо на Капитанской

Rambler's Top100 Rambler's Top100