Портал суфизм.ру | Что такое суфизм? | Суфийский орден Ниматуллахи | Правила поведения на форуме | В помощь начинающим
Четвертый путь | Карта сайтов | Журнал "Суфий" | Контакты | Архив электронного журнала | Архив форума
Духовная традиция > Суфизм
Суфийская терминология
wayter:
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ СУФИЙСКИХ ТЕРМИНОВ.
Абдал, ед. ч. бадал («заменяющие») — ранг в суфийской иерархии святых.Абдал (тюр.) — дарвиш.
Абрар, ед. ч. барр («исполняющие обеты») — благочестивые; ранг в суфийской иерархии святых.
‘Абид — поклоняющийся, эпитет суфия.
Авардбурд (перс.) — регламентированный порядок отправления зикра с соблюдением контроля за дыханием.
Авкат, ед. ч. вакт — время.
Авлад ат-тарика — ассоциированные, мирские члены суфийского ордена.
Аврад, ед. ч. вирд — составленные в определенном порядке молитвенные формулы, читаемые во время отправления зикра.
Автад, ед. ч. ватад («колья») — ранг в суфийской иерархии святых.
Адаб («обычай») — нормативное поведение суфия по отношению к своему шейху и братьям по общине; правила, регламентирующие эти отношения, а также отправление религиозных обрядов; этика, предписывающая обращать внимание на то, как обрести довольство Аллаха. «Все благочестивые люди, достигшие святости и удостоившиеся счастья лицезреть Бога, достигли этих высоких степеней благодаря знанию правил вежливости и учтивости... В книге Маснави есть стих, смысл которого таков: «Человек, незнакомый с правилами вежливости, не соблюдающий приличий, приносит вред не одному только себе, но и другим; позор падает на главы его родителей и всех лиц, имеющих какое-либо к нему отношение».
Адаб аз-зийара — ритуал посещения могилы святого.
‘Азаба, мн. ч. ‘азабат («конец», «кончик») — чалма, повязанная таким образом, что ее свободный конец свисает либо сзади на затылок, либо над левым ухом — отличительный знак ряда орденов.
‘Азизан — термин, принятый в среднеазиатских источниках для обозначения членов школы хваджаган и шейхов ордена накшбандийа.
‘Алам ал-гайб («мир сокрытого») — мир, недоступный человеческому разуму.
‘Алам ал-джабарут («мир могущества») — мир, постигаемый проникновением в божественность и приобщением к ней; мир божественных имен.
‘Алам ал-лахут («мир божественности») — мир, не подлежащий никакому восприятию, поскольку явление, определяемое чувствами, растворено в безвременной единичности.
‘Алам ал-малакут («мир царствования») — невидимый, духовный, ангелический мир, воспринимаемый внутренним зрением и духовными качествами.
‘Алам ал-мулк ва-ш-шахада — мир явного и осязаемого, посюсторонний мир явлений.
‘Алам ан-насут («мир человечности») — материальный мир явлений.
‘Амм — обычные люди.
Арба’инийа — сорокадневное уединение, включающее обязательный пост, или собственно сорокадневный пост.
‘Ариф, мн. ч. ‘арифин, ‘урафа — тот, кому даровано мистическое знание.
Аркан («столпы»), ед. ч. рукн — первоосновы, основополагающие начала.
‘Аса — посох, один из символов принадлежности к ордену, вручаемый новообращенному члену.
Асма, ед. ч. исм — имя; ал-асма ал-хусна — самые прекрасные имена Аллаха (Коран, VII, 180).
Ата (тюр.) — отец, почтительное прозвище дервиша или святого человека.
Афлак, ед. ч. фалак — небесные сферы.
Ах — брат, см. мн. ч. ихван.
‘Ахд — обет, обязательство; ‘ахд ал-йад, ‘ахд ал-хирка — принесение обета, клятвы верности (бай’а), сопровождаемое особым образом пожатием руки (мусафаха) или облачением в сугубо суфийские одежды.
Ахз ал-’ахд, ахз ал-йад, ахз ал-йад ва-л-иктида, ахз ат-тарик, ахз ал-хиркат ал-ирада — принятие обета подчинения шейху; клятва верности муршиду; договор в связи с облачением в одежды суфия; принятие обязательства соблюдать правила поведения в обществе; принятие шейха за образец для подражания.
Ахзаб, ед. ч. хизб — индивидуальное проявление благочестия и поклонения; персональная молитва члена ордена.
Ахйар («самые лучшие») — ранг в суфийской иерархии святых; степень совершенствования суфия.
Ахл ал-ма’рифа — суфии.
Ахл ас-силсила — звенья генеалогической цепи духовной преемственности.
Ахл ас-суффа, асхаб ас-суффа — «обитатели навеса», жившие под навесом мечети бедные сподвижники Пророка Мухаммада (с.г.в.), рассматриваемые суфийскими авторами как образец аскетизма и праведности и почитаемые за самых ранних представителей суфизма.
‘Ашик («влюбленный») — возлюбивший Аллаха, суфий.
Баба2 (тюр.) — религиозный бродячий проповедник, миссионер; старец-наставник.
Базгашт (перс.) — сдержанность, самообладание: во время зикра мысли не должны рассеиваться — второй постулат ордена накшбандийа.
Бай’а — клятва верности, даваемая при посвящении главе обители, ордена.
Бака — «пребывание» в божестве, созерцание Бога. Коррелятом и ступенью, предшествующей бака, является фана, понимаемая как самоуничтожение, исчезновение человеческих свойств. Количество определений фана и бака в суфийской литературе огромно; представители различных течений не раз вступали в полемику относительно трактовки этих понятий. Создание учения о фана и бака приписывается традицией мистику Абу Саиду ал-Харразу, полагавшему их высшей целью религиозной практики. Большинство авторов указывают, что фана и бака суть переживания, а не действительное субстанциональное соединение человеческого и божественного начал. Согласно учению Ибн Араби, бака есть возвращение мистика, постигшего божественную тайну всеобщего единства, к множественному миру. Достичь состояния бака можно аскезой, медитацией, упорным самосовершенствованием.
Барака — благословение, божественная благодать. Через святых или пророков баракат могут получить обыкновенные люди.
Барзах — «перешеек», промежуточный мир, «могильный мир». Еще одно название — Дарул Интизаар, место ожидания. Барзах — состояние между этим миром и Ахиратом, то он соединяет их. Подобно тому, что человек в Барзахе испытывает на себе блага или наказания Ахирата, имея возможность время от времени посещать свое будущее жилище, он еще осведомляется о событиях в этом мире, связанных с его положением в Барзахе.
Басмала — краткое обозначение начальной фразы всех (кроме одной) сур Кур’ана. Полная ее форма: бисмиллаахи-р-рахмани-р-рахим — «Во имя Аллаха милостивого, милосердного»; начальная фраза зикра.
Баст («расширение») — душевное состояние: радость, переполняющая (расширяющая) сердце.
Басырат — видение «внутренним оком». Этот термин дважды упоминается в Кур’ане (12:108;75:14). Это качество и способность духовного сердца — очищенного и отполированного.
Батын — внутренняя сторона души человека.
Батыни — внутреннее, сокрытое, тайное знание.
Бид’а, мн. ч. бида’ — нововведение, заслуживающее порицания.
Бирр — благочестие.
Ваджд — особое «экстатическое» состояние, упоение от близости к Аллаху.
Ваджх — лицо, лик.
Вазифа, мн. ч. вазаиф — должность, орденская служба; обязательная молитва ордена; ежедневные задания (молитвы, бдения и т. п.), предписываемые шейхом муриду.
Вакил — хранитель, должностное лицо (при медресе, мечети, обители), в ведении которого находились финансовые и административные дела.
Вакиф — тот, кто прекратил поиски, поскольку он пересек пределы времени и пространства и достиг искомого.
Вакфа — перерыв между двумя «стоянками» (макам)
Вали, мн.ч. аулийа — святой; у суфийских авторов — человек, достигший совершенства, познавший тайны «сокровенного» и способный лицезреть бога. Приблизительно в 10 в. в суфизме устанавливаются представления о невидимой иерархии аулийа, во главе которого стоит кутб.
Вара’ — осмотрительность, опасение, различение дозволенного и запретного. Одна из стоянок (макам). Избежание запрещенного ставится выше исполнения приказов (при том, что, разумеется, необходимо и то, и другое). Благодаря вара’ люди могут обрести превосходство над ангелами.
Варидат — откровения в широком смысле мистического озарения и опыта
Васийа, мн. ч. васайа — рекомендации, даваемые шейхом в виде завещания своему преемнику или ученику
Васила — средство приближения к Аллаху. Посредничество необходимо, т.к. Аллах посылает хидаят через посредство пророков и аулия. Тавассуль, т.е. обращение к посредничеству,— освященное религиозным законом действие с целью приближения к Аллаху.
Васита — посредник, в роли которого выступает муршид.
Васль — забвение самого себя и всего, кроме Бога, благодаря созерцанию лучей существования Всевышнего и Истинного Аллаха.
Вахда — единство; вахда фи касра — единство во множественности; вахдат ал-вуджуд — учение о единстве сущего, экзистенциальный монизм; вахдат аш-шухуд — учение о единстве свидетельства или явления.
Вахдат ал-вуджуд — «единство бытия», учение, происходящее из концепции Ибн Араби. Божественное начало, стремящееся к самопознанию в творении, манифестирует себя в сущностях вселенной в соответствии с извечно существовавшими в нем прообразами. Конкретизируясь в мире, Абсолют остается тем не менее единственной подлинной реальностью; им обусловлено бытие отражающего его мира. В наивысшей мере атрибуты божественного начала воплощены в человеке; в «совершенном человеке» Абсолют познает себя во всей своей полноте. Бытие подвержено непрерывным изменениям, каждое новое богоявление отлично от предыдущих, чем объясняются различия в человеческих представлениях.
Вахи — божественное откровение, адресованное пророку.
Вахм — представление в мечтаниях.
Виладат сания — второе рождение, духовное рождение.
Вилайа — святость, пребывание под божественным покровительством; состояние и понятие святости; освящение, ниспосылаемое Богом обычным людям духовным путем.
Вираса — наследство (мистическое).
Вирд, мн. ч. аврад («доступ», «подход») — особая молитва ордена; молитва вообще; обязательная молитва ордена; мистический Путь, которому призван служить орден.
Вуджуд — существование; Бог как высшее существо, сущее во всем; состояние за пределами ваджда; восприимчивость.
Вукуф-и’адади — остановка на числе: зикр, читаемый про себя, должен быть повторен необходимое число раз. Десятый постулат ордена накшбандийа.
Вукуф-и’замани — остановка на времени: контроль за тем, как суфий проводит свое время (праведно — неправедно). Девятый постулат ордена накшбандийа.
Вукуф-и калби — остановка на сердце: в сердце должно находиться только имя Бога (постоянное поминание Аллаха Всевышнего в сердце). Одиннадцатый постулат ордена накшбандийа.
Вусла — союз, соединение, единение с божеством.
Вусул — союз, воссоединение (с Богом).
Гайб — отсутствие; то, что сокрыто, тайна; божественная тайна; сокрытое, божественное знание, согласно традиционным мусульманским представлениям, не постижимое ни для кого, кроме Бога. Знание ал-гайб — привилегия Бога; ниспосылается пророкам; частично ал-гайб раскрывается через Коран. Ахл ал-гайб — сопричастные божественной тайны, иерархия суфийских святых всех рангов.
Гаус, мн. ч. агвас — радетель за людей; высший ранг в суфийской иерархии святых; гаус ал-а‘зам — прозвание ‘Абдалкадира ал-Гилани.
Галаба — экстатический восторг, экстаз.
Гафла — небрежение на Пути мистического познания, поглощенность собой; забвение Бога на мгновение.
Дайра — круг, образуемый во время коллективных радений зикра; цикл.
Даират ал-вилайа — цикл «святых мужей» (авлийа), пришедший на смену пророческому циклу, и в отличие от последнего этот цикл является постоянным и активным.
Даират ан-нубувва — пророческий цикл.
Дар ал-фана — тленный, земной мир, в суфийской литературе противопоставляемый вечному иному миру (дар ал-бака); термин часто встречается в персидской мистической поэзии.
Дарб — часть нормативной формулы зикра.
Даргах — название суфийской обители, святыни или могилы; в Индии — мавзолей, гробница.
Дервиш — «нищий», «бедняк», синоним слов «факир», «суфий», обозначающий члена мусульманского мистического братства; термин «дервиш» стал употребительным с 11 в., времени распространения многочисленных мистических суфийских объединений, возлагаемых наставниками. Существовало множество групп дервишей; все дервиши разделялись на странствующих и живущих в обители и руководимых «святым старцем». В более узком смысле слово «дервиш» употреблялось применительно к нищенствующим бродячим аскетам, отказавшимся от владения каким-либо имуществом.
Джазб — состояние влечения к экстазу и трансу; реже — само состояние транса (синоним джазба).
Джалаба — организованная группа.
Джалса — общее название позы, принимаемой перед входом в медитацию.
Джама‘ат — община, конфессиональная группа.
Джама‘ат-хана (перс.) — общий зал для собраний общины; в Индии — суфийская обитель.
Джаухар — суть, содержание, субстанция.
Диларам — тот, кто дает сердцу покой; обычное обозначение возлюбленного.
Ду‘а — просьба, обращенная к Богу, молитва; ду‘а-ли-л-инсан — молитва за род человеческий.
Завийа — «угол» — многозначный мусульманский термин, в разное время обозначающий келью, жилище суфийского шейха, весь комплекс строений суфийской обители, включавший мавзолей святого-эпонима завии, мечеть, жилище шейха и его семьи, помещения для обучения муридов, их кельи, странноприимный дом для странствующих дервишей. Строительство новых обителей было основной формой миссионерской деятельности суфийских братств, наиболее могущественные из которых имели одновременно до ста завий. Суфийские обители существовали за счет пожертвований верующих и путников и за счет доходов с записанного на них вакфного имущества. В тех местах, где завия выполняла главным образом функции постоялого двора (наззала), ее могли субсидировать власти. Однако, как отмечали средневековые авторы, и такие обители в конечном счете оказывались под влиянием суфиев, т.к. последние составляли большинство странников. Завии суфиев часто посещали «миряне» с подношениями в надежде приобщиться «божественной благодати» (барака).
Закир — тот, кто принимает участие в поминании (зикр) имени Божьего.
Залялят — темнота, неграмотность, заблуждение.
Зат ал-кулл — всеобщая Сущность, основа и суть всего сущего.
Зат аш-шари‘а — сущность (реальность) ниспосланного в божественном откровении Закона.
Заук — «вкушение», озарение как начало постижения мистического.
Заффа — процессия.
Захид, мн. ч. зуххад — предающийся зухду; аскет.
Захир — внешний, явный, экзотерический.
Захири — тот, кто обладает общедоступным знанием; формалист.
Зийара, мн. ч. зийарат — посещение святыни с целью а) духовного общения и б) получения заступничества.
Зикр («поминание»), мн. ч. азкар — духовное упражнение с целью ощущения внутри себя божественного присутствия; ритмичное, повторное поминание имен Бога (теомнемия) для достижения состояния духовной сосредоточенности; зикр ал-авкат — установленное ежедневное поминание; зикр джахри — поминание вслух; зикр ал-хадра — коллективное отправление зикра; зикр хафи — мысленное поминание про себя. «Первая степень зикра — забвение себя, последняя — растворение в акте служения Богу». С появлением и развитием суфийских братств, возникает сложный, разработанный во множестве деталей и технических приемов ритуал зикра, служащий, наряду с организационной структурой, отличительным признаком того или иного братства. Зикр мог отправляться тихим или громким голосом; существовал индивидуальный зикр в уединении и коллективный на собрании общины или во время радений. Ибн Аббас (р.а.) сказал: «Аллах, Всемогущий и Всевышний, установил пределы всем обязанностям, возложенным Им на людей, за исключением зикра. Для него нет ограничений».
Зухд — «воздержание», «отречение», «аскетизм». В Исламе первоначально благочестивое поведение, предполагавшее отказ от мирских благ, бедность, воздержанность в пище и сокращение времени, отведенного для сна; позднее один из этапов мистического пути суфия. Ал-Мухасиби, стремясь избежать опасностей лицемерия и тайной гордыни, подстерегающих мистика на этом пути, ввел в суфийскую практику новую концепцию эзотерического зухда, высшего по отношению к обычному — аз-зухд фи-зухд («воздержание в воздержании»). Изжив в себе привязанность к этому миру, суфий должен освободиться от самого стремления к воздержанию, что ведет к окончательному освобождению от земных искушений.
Зухур — видение.
Иджаза — разрешение или свидетельство; иджаза ирада — свидетельство о посвящении в орден; иджаза ат-табаррук — письменное свидетельство, удостоверяющее связь предъявителя с основателем ордена.
Идрак — понимание, достижение.
‘Ильм ладуни — духовное знание и путь понимания слов Аллаха Всевышнего путем вдохновения.
Ильхам — божественное вдохновение. Врата ильхама остаются открытыми после закрытия врат вахи. Ильхам есть такой вид осознания, при котором индивидуальная душа человека приобретает у Всеобщей души в меру своей чистоты, возможности и способности.
Инкар ал-касд — разрыв обычных уз и уход от действительности.
Инкисар — искреннее раскаяние в содеянном перед Богом.
ал-Инсан ал-камил — «совершенный человек», каковым, по представлению суфиев, являются пророки и носители высшего ранга в суфийской иерархии святых (кутб, гаус).
Интама — установление духовной генеалогии, принадлежности к тарике.
Интисаба — включение кого-либо в генеалогию (духовную).
Иршад — наставление на праведный путь.
Исм — имя, см. асма; ал-исм ал-а’зам или исм ал-джалаль — величайшее имя (Бога), знающий которое обладает святостью, пониманием сокрытого и способностью совершать чудодейственные поступки.
Истигдад — готовность, умение.
Истиграк — погружение в Бога, растворение в нем.
Истигфар — признесение слов просьбы о прощении.
Истикрар — долготерпение; постоянное качество (чего-либо).
Истинбат — мистическая интерпретация; «извлечение» скрытого внутреннего смысла.
Истифтах аз-зикр — молитва, с которой начинают отправление зикра.
И’тизал — уединение, уход от мирской жизни (без аскезы).
И’тикад — узы полного подчинения шейху.
И’тикаф — духовный «уход» в ‘узлу; уединение без истинного отшельничества, каковым является халва.
Итмаинна — спокойствие.
Ихван, ед. ч. ах — «братия», члены (иногда мирские) какого-либо ордена, обители.
Ишан (перс.) — «они»; в Средней Азии терминологически означает «наставник», «руководитель».
‘Ишк — неуемная страсть к божеству, ведущая суфия по мистическому Пути.
Йаддашт (перс.) — воспоминание, напоминание; постоянная концентрация сознания на божественном присутствии при выборе чего-либо. Четвертый постулат ордена накшбандийа.
Йадкард (перс.) — постоянное поминание имени Божьего. Первый постулат ордена накшбандийа.
Йакын — несомненность, уясненное.
Кабд — сжатие, сокращение души, вызванное одиночеством, удивлением, страхом; обычно употребляется с антонимом баст.
Кавук (тюр.) — конический войлочный головной убор дервишей.
Кальб — сердце, в мусульманском богословии вместилище веры и благочестия, орган, через который постигаются религиозные истины; одно из ключевых понятий суфизма. Согласно ал-Газали, в кальбе соединяются высшая и низшая природа человека; кальб уподобляется зеркалу, отражающему человеческие поступки: добрые дела совершенствуют его, приближая к Богу, дурные — портят. У Ибн Араби, кальб — место, где встречаются трансцендентная и материальная стороны единого божественного Абсолюта. Кальб — важнейший орган истинного зикра, в результате которого Бог движет сердцем; кальб — единственная на свете сущность, способная вместить Бога.
Канз махфи (скрытое сокровище) — выражение из хадиса-кудси: Бог возвещает: «Я был скрытым сокровищем, поэтому Я пожелал быть известным». Вселенная служит как зеркало Бога, в силу того, что Бог зрит Свои атрибуты. Человечество играет особую роль в этой вселенной.
Карама, мн. ч. карамат — милосердие; чудотворный дар; чудо, осуществляемое святым с соизволения Божьего.
Кафан — саван (как символ отрешенности).
Кашф — раскрытие, снятие покрывала, «озарение»; синоним терминов фатх или футух; ‘илм ал-футух — способ обретения мистического откровения.
Кулах (перс.) — островерхая высокая шапка из овечьей шерсти, которую носили дервиши.
Курб — состояние близости к Богу.
Кутб («ось», «полюс», «точка опоры») — верховный ранг в иерархии авлийа.
Лаваих, ед. ч. лаиха — лучи озарения.
Лавами’, ед. ч. лами’ — проблески, мерцание (божественного) света; озарение.
Лахут — в мусульманском богословии божественность природа, противопоставляемая человеческой (насут). Термин ввел в употребление ал-Халладж.
Лутф — мягкосердие, доброта, милость Аллаха.
Ма’ани, ед. ч. ма’на — мистическая эзотерическая сущность; ма‘нави — духовный, относящийся к скрытой сущности; ал-ма’ на ал-батини — внутренний смысл явления.
Мавла, мн. ч. мавали; тюр. мола, мевла; североафр. мулай — господин, покровитель; мавлана — «наш господин»; исторически — клиент; мавлана хункар (тюр., от перс. — худавандгар — «владыка») — звание главы ордена мавлавийа.
Маджаз — употребление слова в иносказательной форме.
Маджзуб, мн. ч. маджазиб — исступленный, находящийся в состоянии экстатического озарения; лицо, которое постигло это состояние без чьего-либо руководства.
Маджлис, мн. ч. маджалис — собрание; чтение, беседа; маджлис аз-зикр — собрание для поминания Бога, радение; сборник изречений святого, записанных во время бесед.
Мазар — могила святого или место паломничества.
Мазхар — символ. Символ — это доступная пониманию ограниченная вещь, которая содержит своеобразное указание на нечто безграничное и неподдающееся описанию. Знание, передаваемое символом, не может быть получено имым способом. А истинное значение символа становится известным посредством теофанического видения.
Макам, мн. ч. макамат — ступень или стадия мистического Пути, достигаемая усилиями путника; место явления святого, где с ним можно вступить в духовное общение; гробница местного святого.
Макбул — получивший одобрение, принятый [в орден].
Мактубат — собрания писем-посланий деятелей суфизма.
Малакут — природа ангелов, для достижения которой необходимо следовать по пути очищения, т. е. тарикату.
Малфузат — собрание «речений» святого.
Манакиб — добродетели, достославные деяния (святых); агиография, жития.
Маратиб, ед. ч. мартаба — последовательные стадии организованных радений.
Ма’рифат — мистическое внеопытное знание; мистический гнозис; истинное познание Аллаха.
Маснад — большая честь, уровень.
Мауджудат — то, что начало существовать.
Махабба — взаимная любовь между Богом и его творением.
Махбуб — «Возлюбленный» — аллегорический эпитет Бога, к которому обращены чувства «влюбленного», т. е. суфия.
Машйаха — функции или обязанности шейха; машйахат аш-шуйух — обязанности, институт главного шейха.
Машраб — путь, ведущий к Аллаху Всевышнему.
Мубайа’а — клятва при посвящении и облачении в хирку.
Мувашшах, мн. ч. мувашшахат — вид строфической народной поэзии.
Муджахада — подвижнические усилия, направленные на исполнение того, что не любит нафс.
Мукашафа — откровение, созерцательное знание.
Муктада — образец для подражания; ведущий по мистическому Пути.
Мулязамат – старания
Муракаба («самонаблюдение», «созерцание») — сознание, бдение; концентрация помыслов с целью духовного общения с Богом, Пророком Мухаммадом (с.г.в.), святым или наставником (муршид).
Муракка’а — латаная одежда; рубище, сшитое из многих лоскутов материи разного цвета.
Мурид — послушник, идущий по суфийскому пути, подчиняющийся наставнику, ученик.
Муршид — наставник, ведущий по пути к Божественному Присутствию.
Мусалли — молящийся. Согласно Ибн Араби, только тот, кто способен постичь ответ Господа на его молитву, является истинным мусалли.
Мусафаха — особое рукопожатие, завершающее обряд посвящения новообращенного.
Муташабих — намек, сомнительное.
Мутлак — ничем не ограниченный.
Муфарака — отдаление.
Мухаммадия-и тарикат — путь сунны нашего Пророка Мухаммада (с.г.в.).
Мухаккик — тот, который нашел истину (хак).
Мухасаба — самоконтроль, самоотчет, предпринимаемый с целью уберечься от соблазнов, мешающих движению по пути к Богу. Тот, кто предъявляет себе отчет, не оставляет в своей душе пути для скверны.
Мушахада — созерцание; мушахадат ар-рубубийа — созерцание, внутреннее видение божественного могущества.
Навафил, ед. ч. нафила — дополнительные обязательства, добровольно принимаемые к исполнению сверх положенных по обряду.
Назар бар кадам (перс.) — наблюдение за своими поступками, осмотрительность во время прохождения мистического Пути. Седьмой постулат ордена накшбандийа.
Наиб — заместитель главы ордена, его представитель в регионе.
Накиб, см. нукаба.
Накис — человек с недостатками.
Насаб — родословная; происхождение (духовное).
Насик — подвижник.
Насут — естественное состояние человека, в котором он живет, следуя предписаниям шари’а.
Нафи ва исбат — формула «отрицания и подтверждения» — первая часть шахады: ла илаха илла-ллах («Нет божества, кроме Аллаха»).
Нафс — низменное «Я», ан-нафс ал-аммара — нечестивая, «упорствующая» душа; ан-нафс ал-камила — «совершенная душа»; ан-нафс ал-лаввама — «душа, заслуживающая осуждения»; ан-нафс ал-мардийа — душа, угодная Богу; ан-нафс ал-мутмаинна — успокоенная душа; ан-нафс ал-мулхима — вдохновенная Богом душа; ан-нафс ар-радийа — «ублаготворенная душа»; ан-нафс ас-сафиййа — «просветленная душа»; нафс натика — «эго», то, на что указывает человек, говоря «я» (см. Мактубат имама Раббани). «Непокорность других не причинит тебе столько вреда, сколько непокорность нафса» (имам Газали).
Нигахдашт (перс.) — самоконтроль над мыслями во время повторения установленного числа раз формулы зикра. Третий постулат ордена накшбандийа.
Нисба — определение, указывающее на происхождение; приобщение к ордену.
Нисбат ал-хирка — цепь посвящения.
Нихая — достижение последнего уровня.
Ният — намерение. Это основа для действия, чтобы оно стало благом, намерение же само по себе остается благом, даже если что-то помешает совершить доброе дело. По словам Газали, «Бог смотрит на сердца людей, т.к. они являются носителями намерения».
Нуджаба («превосходящие»), ед. ч. наджиб — ранг в суфийской иерархии святых.
Нукаба, ед. ч. накиб — ранг в суфийской иерархии святых.
Нуксан — недостаток.
Пир — «старец», глава ордена дервишей, духовный наставник.
Рабита — уединенное убежище, «скит»; психологическая практика суфиев: духовная связь с наставником посредством воссоздания в сердце его образа (вплоть до растворения в нем).
Раджа’ — надежда. Раджа есть надежда на милость Аллаха посредством улучшения поступков, ибо надежда без стремления — это обман.
Ратиб, мн. ч. раватиб — точная регламентация поведений; предписание, данное главой ордена ученику; обязательная молитва тарики.
Рида — «удовлетворение», суфийский термин, обозначающий одну из «стоянок» (макам) мистического пути суфии (тарик). Согласно суфийским авторам, смысл рида заключается в полной покорности божественной воле и пренебрежении собственными невзгодами. Понятие рида тесно связывали с другой мистической «стоянкой» — таваккул, предписывающей отказ от добывания средств к существованию в уповании на Аллаха.
Риядат (риязат) — борьба с собой, нацеленная на неисполнение дурных желаний.
Рузан-и дил (перс.) — «окошечко» связи с духовным миром, существующее в сердце.
Руйа — сон; ‘илм та’бир ар-руйа — наука о толковании сновидений.
Руханият — духовный мир.
Рухса, мн. ч. рухас — отпущение; разрешение.
Рушд — правильное наставничество.
Сабр — терпение, перенесение страданий, неудобств. Одна из стоянок (макам) на пути.
Саджжада — молитвенный коврик или подстилка; молитвенный коврик основателя ордена — символ власти его преемников — саджжада-нишин (перс.); саджжадат ал-иршад — место и право мистического наставничества.
Саих — странствующий (дервиш).
Салик — путник, идущий по мистическому Пути.
Салима — здравие, очищение от всех недостатков.
Салих — праведный, благовоспитанный.
Санад, мн. ч. аснад — авторитет, опора; терминологически — звенья генеалогической цепи.
Сафар дар ватан (перс.) — «путешествие по родине» духовная эволюция (от порицаемых качеств к похвальным). Шестой постулат ордена накшбандийа.
Сахв — трезвость.
Сахр — бдение, бодрствование.
Сидк (сыдк)— правдивость. Правдивость в речи, правдивость в намерениях и стремлениях, правдивость в решительности, правдивость в поступках и правдивость в поисках ступеней религии. Тот, кто владеет правдивостью во всех перечисленных свойствах — тот сыддик.
Силсила — цепь; цепь духовной преемственности, духовная родословная; силсилат ал-барака — цепь благословения; силсилат ал-вирд (ирада) — цепь посвящения; силсилат аз-захаб — духовная и физическая преемственность в ордене накшбандийа; силсилат ат-тарбийа — цепь воспитательного наставничества.
Сирр — тайна. Центр сознания индивида (личности). Это таинственная точка соприкосновения с тем, что Свято.
Сукр — духовное опьянение любовью к Богу.
Сулук — процесс прохождения мистического Пути, часто понимаемый как собственно Путь; сулук ат-тарик — прохождение Пути; мистическая лестница совершенства.
Суф («шерсть») — грубый шерстяной плащ, власяница, отличительный атрибут верхней одежды суфия.
Суфизм — мистико-аскетическое движение в Исламе. В разные эпохи суфизм был распространен от территорий на северо-западе Африки до северных окраин Китая и Индонезии. В целом для суфизма характерны сочетание идеалистической метафизики с особой аскетической практикой, учение о постепенном приближении прозелита (мурид) через мистическую любовь к познанию Бога, важная роль духовного наставника (шейх, муршид, пир), ведущего адепта по мистическому пути (тарикат). Отсюда стремление суфиев к интуитивному познанию, «озарениям», экстазу. В суфизме существует практика самонаблюдения над соотношением поступка человека и его сокровенных намерений с целью достижения высшей искренности перед Богом, что противопоставлялось лицемерию и показному благочестию. В IX веке н.э. суфийское учение о тарикате приобретает законченную форму, появляются положения об «остановках» на мистическом пути. Суфийская символика, образы пронизывают классическую поэзию (Руми, Хафиз, Джами, Ансари и др.)
Сухба — братство, товарищество, сообщество, содружество учеников; в суфийских текстах может означать также «товарищ» или «ученик»; сухбат ат-табаррук — ученичество (в раннем суфизме). Сухбат имеет глубокое воздействие на личность человека, его нрав и поведение. Друг приобретает от своего друга его качества путем душевного воздействия и практического следования.
Та’аббуд — служение (Богу).
Табакат («разряды») — категории; табакат ал-авлийа — жития святых.
Табаррук — наличие святости как неотъемлемого качества.
Та’бир ар-руйа — толкование снов мурида с целью выявления его прогресса на мистическом Пути.
Таваджжуд — нарочито вызванный посредством зикра экстаз.
Таваджжух — созерцание путем концентрации мысли на каком-либо субъекте.
Таваккуль — упование на Аллаха и предание себя божественной воле; широко распространенный элемент религиозной практики аскетов, посвятивших свою жизнь служению Богу и размышлениям о Нем. В суфийской литературе слово таваккуль встречается как наименование одной из начальных «стоянок» (макам) мистического пути суфия; смысл этой ступени заключается, по мнению суфийских авторов, в полном отрешении от собственной воли и обращении к Богу как единственному источнику человеческого бытия.
Тавхид (таухид) — единобожие; единение.
Таджалли (мн. ч. таджаллийат) — «богоявление», манифестация Божества в мире. В Коране встречается только глагольная форма таджалла («явился») в эпизоде, повествующем о явлении Бога горе, в результате чего она «обратилась в прах» (7:143/139). Согласно традиции, термин таджалли для обозначения блаженного видения, ожидающего людей в День воскресения (йаум ал-кийама), впервые ввел басрийский аскет Рабах б. Амр ал-Кайси (ум. в 796 г.). Такое понимание таджалли получило развитие в учении известного суфийского экзегета Сахла ат-Тустари (ум. в 896 г.). Он, в частности, различал три вида таджалли: а) явление божественной сущности (таджалли аз-зат), или божественное озарение (мукашафа); б) явление божественной сущности в своих атрибутах (таджалли сифат аз-зат), или озарение (мауди аннур); в) явление божественного повеления (таджалли хукм аз-зат), или будущая жизнь (ал-ахира ва ма фи-ха). В первом и во втором случаях речь, по-видимому, шла о различных аспектах «богоявления», когда Бог предстанет перед людьми в День воскресения и «озарит» их сердца «подобно солнцу». Это блаженное видение уготовано избранным «друзьям Бога» (аулийа Аллах) в награду за признание его единственности (таухид). Явление божественного повеления есть окончательное осуществление предвечного божественного замысла в отношении творения и всеобщее воздаяние. Согласно ал-Халладжу, Бог постоянно является (йатаджалли) людям в предметах и событиях окружающего мира, но «узнают Его» только немногие избранные.
Таджарруд — отречение от мира сего, уединение.
Тазкиятун-нафс — очищение нафса.
Таифа, мн. ч. таваиф («часть», «доля») — сообщество, группа, организация; терминологически употребляется здесь как синоним суфийского ордена.
Таква — богобоязненность, страх перед Аллахом, стремление к благочестию, внимание по отношению к Богу. Однажды у халифа Умара (р.а.) спросили, что означает таква. Он сказал, что когда человек идет по дороге, по обе стороны которой растут колючие кусты, он очень внимателен к тому, чтобы его одежда не зацепилась за кусты. Вести жизнь подобным образом означает таква.
Такмил ас-сулук — завершение подготовительного этапа обучения суфия.
Тамкин — укрепление.
Тарбийа — наставничество, воспитание. Одна из важнейших функций муршида.
Тарик и тарика, мн. ч. турук — путь; название суфийского Пути; мистический метод, система или школа обучения; способ следования по мистическому Пути; тарик ал-муджахада — Путь очищения; тарик ал-мушахада — Путь озарения.
Тарикат ал-хваджаган — название мистического Пути ордена накшбандийа.
Тасаввур — представление, воображение; тасаввур аш-шайх — мысленное воссоздание образа наставника.
Тасарруф — управление самого муршида.
Тасфийат ал-калб — очищение сердца от скверны мирского.
Тауба — раскаяние. Покаяние в грехах — одно из условий вступления в тарикат. Говорят о наличии стоянки (макам) раскаяния, различают раскаяние простых людей и избранных.
Тафаккур — размышление.
‘Уббад, ед. ч. ‘абид — поклоняющиеся, верующие.
‘Убудиййа — истинное поклонение Богу.
‘Узла («уход») — уединение, отшельничество.
Укда («узел») — узы, связывающие мурида с шейхом.
Улюль-азм — те, кто достиг наивысших уровней, обладатели абсолютного таваккуля (упования)
Файд (файз), мн. ч. фуйуд, фуйудат — переполнение; эманация; проявление божественного милосердия.
Факих, мн. ч. фукаха — обученный фикху, знаток религиозного права, законовед.
Факр — добровольная бедность.
Фард, мн. ч. афрад («воинство») — низший ранг в суфийской иерархии святых.
Фасль — разрыв духовных связей со всем, кроме Бога, при устремлении к Нему своей «тайны» (души).
Фатх — откровение как результат мистических бдений.
Хабс-и дам (перс.) — контроль над дыханием во время отправления зикра.
Хаватат — женщины-дервиши.
Хадра («присутствие») — собрание суфиев для песнопений, отправления зикра и радений; ал-хадрат ар-рубубийа — божественное присутствие.
Хазз — мистическое предчувствие.
Хакика — Истина, истинная Реальность; состояние истинности.
Хаким — мудрец.
Халь — состояние, о котором говорят как о Божественном даре. По словам Худжвири, этот термин указывает на милость и благодать, которые Бог дарует сердцу у своего слуги, вне зависимости от духовного борения, в котором может подвизаться преданный. Бывают состояния наблюдения, близости, страха, надежды и др.
Халва («уединение», «одиночество») — уход; место уединения или отшельничества; келья.
Халват дар анджуман (перс.) — «отшельничество среди людей» — находясь в обществе, суфий должен думать только о Боге. Восьмой постулат ордена накшбандийа.
Халифа, мн. ч. хулафа — заместитель, представитель, доверенное лицо главы
Автор Lakshmi Narayana Das
wayter:
Мохаббат - “добротолюбие”, любовь-доброта, проявление любви и доброты по отношению к Божьему творению; взаимная любовь между Богом и творением.
Махабба (тж. хубб) – понятие мусульманской этики и философии, обозначающее любовь и трактовавшееся в основном в неоплатоническом духе как следствие и выражение соответствия любимого самости любящего, благодаря чему любимое приносит любящему усладу.
На английский часто переводится как Loving-kindness , что является эквивалентом буддийского термина metta.
Существует, возможно, связь (при переводе используется также loving-kindness) с каббалистическим Chesed - это один из сефирот - (сфиротов?) - хесед (милость, милосердие).
wayter:
Cуфийская символика
Шараф ад-Дин Рами, "Собеседник влюбленных" - о локоне, челе, бровях...
Введение; Глава 1 - об описании волос; Глава 2 - об описании чела; Глава 3 - об описании брови (пер. и коммент. Н.Ю. Чалисовой).
Вестник РГГУ, 2000, № 4, с. 87 - 117.
http://east-west.rsuh.ru/binary/66531_23.1239369411.84615.pdf
http://east-west.rsuh.ru/binary/66531_81.1239213272.03258.pdf
(надо скопировать URL в адресную строку)
***
_________________ Глава 1 - об описании волос ___________________
Говорящие по-персидски дали истинному [имени] колечка локона путем иносказания 100 наименований, кои таковы:
[01] саман-са (касающийся жасмина [лица])
[02] банафша (фиалка)
[03] сумбул (гиацинт)
[04] нафа-гушай (открывающий мускусную железу)
[05] мушкин / мишкин (с запахом или цветом мускуса)
[06] мушкин-буй (с ароматом мускуса)
[07] мушк-ранг (цвета мускуса)
[08] мушк-паш (рассыпающий мускус)
[09] мушк-биз (рассеивающий мускус)
[10] мушк-риз (изливающий мускус)
[11] мушк-агин (полный мускуса)
[12] амбар-фам (оттенка амбры)
[13] амбар-шикан (дробящий амбру)
[14] амбарин (цвета или с ароматом амбры)
[15] амбар-агин (полный амбры)
[16] амбар-аса (подобный амбре)
[17] амбар-буй (благоухающий амброй)
[18] амбар-бар (разливающий амбру)
[19] амбар-биз (рассеивающий амбру)
[20] амбар-насим (навевающий амбру)
[21] галийа-гун (с ароматом или цвета галийе)
[22] галийа-ранг (цвета галийе)
[23] галийа-буй (благоухающий галийе)
[24] галийа-фам (оттенка галийе)
[25] абр (туча)
[26] гул-пуш (укрывающий розу)
[27] саман-пуш (укрывающий жасмин);
[28] камар-пуш (укрывающий луну)
[29] шам (вечер)
[30] шам-и гарибан (вечер чужестранцев)
[31] шабистан (букв, "место ночи", опочивальня)
[32] шаб (ночь)
[33] шаб-рамг (цвета ночи)
[34] шаб-и йалда (самая длинная зимняя ночь)
[35] шаб-и дайджур (непроглядная ночь)
[36] шаб-и кадр (ночь Могущества)
[37] умр-и дираз (долгая жизнь)
[38] сайа (тень)
[39] сайа-бан (навес)
[40] парда (завеса)
[41] чанг (когти, крюк)
[42] джим (буква "джим")
[43] чин (складка, Китай)
[44] мачин (Китайская империя)
[45] хинду-стан (Индостан, Индия)
[46] занг-бар (Занзибар или название сказочного острова в Индии)
[47] хинду (индиец, черный раб, черный по цвету кожи, разбойник)
[48] лала (воспитатель; сверкающий)
[49] сийах-кар (злодей)
[50] сийах-дил (обладатель черного сердца, безжалостный)
[51] дил-дузд (ворующий сердца)
[52] дил-банд (привязывающий сердца)
[53] дил-бар (уносящий сердца)
[54] сар-гиран (букв, "с тяжелой головой", сердитый, подвыпивший)
[55] cap-каш (букв, "тянущий голову", мятежный, непокорный)
[56] сар-гашта (букв, "с кружащей головой", скиталец, бродяга)
[57] сар-каж (с изогнутым кончиком)
[58] cap ба бад дада (букв, "пустивший голову по ветру", загубивший свою жизнь)
[59] сар-андаз (букв, "бросающий голову", проворный; женский головной платок)
[60] сар-афганда (букв, "с опущенной головой", пристыженный, смущенный)
[61] сар-афраз (букв, "поднимающий голову", горделивый)
[62] кафа-дар (букв, "охраняющий затылок", помощник)
[63] рах-зан (грабящий на дороге, разбойник)
[64] каманд (аркан, петля; силок)
[65] каманд-афган (накидывающий аркан)
[66] каманд-андаз (набрасывающий аркан)
[67] ришта (пряжа, нить)
[68] расан (веревка, канат)
[69] расан-таб (букв, "вьющий веревку", канатчик, мастер по изготовлению веревок)
[70] расан-баз (букв, "играющий с веревкой", канатный плясун)
[71] чамбар (обруч, обод)
[72] чамбари (круглый, изогнутый)
[73] дуд (дым, копоть; вздох; горе, печаль)
[74] аташ-параст (огнепоклонник)
[75] хуршид-параст (солнцепоклонник)
[76] кафир (букв, "скрывающий", язычник, неверный, не принявший ислам)
[77] кафир-киш (язычник по вере)
[78] зуннар (грубый волосяной пояс)
[79] чалипа (крест)
[80] чауган (клюшка)
[81] банд (шнур, повязка, оковы, нуты)
[82] занджир (цепь, оковы, кандалы)
[83] шурида (взволнованный, смятенный, восставший)
[84] саудаи (состоящий из черной желчи, которая вызывает меланхолию; раздражительный; чернящий)
[85] дам (тенета, ловушка, капкан, западня)
[86] заг (ворон)
[87] пур-шикан (букв, "полный изгибов", завивающийся кольцами; также — убитый горем)
[88] хам андархам (букв, "изгиб в изгибе", извилистый)
[89] бад-паймай (букв, "отмеряющий ветер"; быстрый как ветер; занимающийся бесполезным делом)
[90] хава-дар (букв, "владеющий воздухом" или "наделенный страстью", развевающийся на ветру, влюбленный)
[91] паришан (разбросанный, непослушный, взволнованный)
[92] паришан-кар (тот, чьи дела расстроены)
[93] ашуфта (взволнованный, приведенный в беспорядок)
[94] ашуфта-кар (тот, чьи дела приведены в беспорядок)
[95] таб-дар (букв, "имеющийскрученность", перевитый)
[96] тар (темный; нить, волос, струна)
[97] мар (змея)
[98] би-карар (беспокойный, нетерпеливый; изменчивый)
[99] ба-хам бар-амада (возмущенный, рассерженный; сплетенный, спутанный)
[100] дираз (долгий, продолжительный)
[101] пич-пич (скрученный, вьющийся кольцами).
___________________________________________
Н. Чалисова: Основные функции волос, прямо связанные с их искушающими и зловещими качествами и имеющие строго отрицательные коннотации, таковы:
1) иноверие (кафир, зуннар и т. д.) — в этой группе качество кривизны как бы представлено в этической проекции, поскольку любое отступление от прямого пути ислама рассматривается в традиции как хождение кривыми путями;
2) сокрытие лика — функция от черноты (парда - "завеса",гул-пуш - "укрывающий розу" и т.д.) или тьмы (шаб-и кадр - "ночь Могущества", как тьма, укрывающая явление Истины — Корана;
3) хаотическое движение — единицы этой группы наиболее ясно демонстрируют "прозрачность иносказания", свойственную и некоторым элементам прочих групп: понимаемые буквально, по сумме прямых значений компонентов, эти единицы оказываются физическими характеристиками локона, а понимаемые в производном значении — этическими [сар-гашта - "с гуляющей головой, концом" > "бродяга", cap-каш - "тянущий голову, конец" > "мятежный", "норовистый", сар-афраз - "поднимающий голову, конец" > "кичливый" и т. д.), что создает богатые возможности для поэтической игры в двусмысленности (ихам);
4) насилие — единицы этой группы наделяют волосы умением пользоваться разнообразными инструментами для уловления сердец (когти, крюк, аркан, клюшка-чауган, путы, сети, силки — все они выражают и признак кривизны), способностью вершить черные дела (одновременно — проявлять черноту) и разбойничать (воровать, пленять, грабить, уносить сердца).
__________________ Глава 4 - об атрибутах ока ___________________
33 уподобления [глаза] обычны для персидской (аджам) [речи], как-то:
[01] наргис (нарцисс)
[02] бадам (миндаль)
[03] хаб-алуд (подернутый сном)
[04] гуша-нишин (уединившийся, букв, «сидящий в углу»)
[05] мардум-дар (владеющий людьми)
[06] хана-сийах ([тот, у кого] черный дом)
[07] хатаи (китаец)
[08] турк (тюрк, туркестанец)
[09] фитна-джу (ищущий смуты)
[10] джаду (чары, чародей)
[11] джаду-фириб (обманывающий, как чародей)
[12] джадувана ([действующий], как чародей)
[13] джаду-ваш (подобный чародею)
[14] чах-и бабул (вавилонский колодец)
[15] хун-риз (проливающий кровь)
[16] хун-хар (пьющий кровь)
[17] мардум-азар (истязающий людей)
[18] мард-афган (повергающий мужей)
[19] тир-андаз (мечущий стрелы)
[20] каман-дар (наделенный луком)
[21] аху (серна; недуг, изъян)
[22] би-аху (без изъяна)
[23] аху-фириб (обманывающий [охотника], как серна)
[24] ахувана ([действующий], как серна)
[25] шир-шикар (охотник на львов)
[26] шир-гир (ловец львов)
[27] ним-маст (полупьяный)
[28] би май маст (без вина пьяный)
[29] маст-и хараб (пьяный до бесчувствия)
[30] маст (пьяный)
[31] мастана (как пьяный)
[32] бимар (больной)
[33] натаван (немощный)
_________________________________________
Н. Чалисова: Среди 33 персидских иносказаний лишь 4 так или иначе основаны на сходстве по форме и/или цвету. Это «нарцисс», «миндаль», «[тот, у кого] черный дом» и «китаец» (по традиционным представлениям, наряду с африканцами черными считались также жители Индии и Китая, а соответствующие этнонимы использовались в литературе, как обозначения черного цвета.
Свойства глаз зафиксированы в 17 именах — «подернутые сном», «уединившиеся» (т.е. скрывающиеся от взглядов людей), «больные», «немощные», «турки» (т.е. воинственные), «наделенные луками» (т.е. способные метать стрелы взглядов из луков бровей), «серны» (т.е. пугливые, убегающие), «подобные сернам», «обманывающие, как серны» (которые убегают от охотника), «без изъяна», «чародеи», «вавилонский колодец» (хранилище чар и источник искушения), «полупьяные», «без вина пьяные», «пьяные до бесчувствия», просто «пьяные» и «как пьяные».
Остальные наименования (12 из 33) отражают функции глаз, т.е. виды воздействия, которое они оказывают на влюбленных: «владеющие людьми», «ищущие смуты» (т.е. подстрекатели), «проливающие кровь», «кровожадные» (букв, «пьющие кровь»), «истязающие людей», «повергающие мужей», «мечущие стрелы», «охотящиеся на львов» (т.е. отважных мужей), «ловцы львов», а также «[действующие] как чародеи», «подобные чародею» и «обманывающие, как чародеи».
Таким образом, персидские поэты, если верить Шарафу Рами, ввели в конвенцию иносказательного описания глаз новые темы. В уподоблении по форме к «круглым» глазам-нарциссам прибавились продолговатые миндалевидные глаза (может быть, глаза тюрков?), а среди свойств и функций глаз к пьянству, буянству и наведению чар прибавилась способность вести беспощадную войну (в связи с чем появилась возможность использовать многие мотивы описания битвы в любовных насибах и газелях). Почти все имена персонифицируют черные очи в соответствии с традицией, сложившейся уже на этапе становления персидского канона описания возлюбленных.
================================================
Введение; Глава 1 - об описании волос; Глава 2 - об описании чела; Глава 3 - об описании брови (пер. и коммент. Н.Ю. Чалисовой).
wayter:
Ринд - гуляка, пьяница, бродяга, вольнодумец.
Будь, как ринд, завсегдатаем всех кабаков,
Вечно пьяным, свободным от всяких оков.
Хоть разбойником будь на проезжей дороге:
Грабь богатых, - добром одаряй бедняков!
Омар Хайям
Пер.: Г.Плисецкий
Говорят, что я пьянствовать вечно готов, - я таков.
Что я ринд и что идолов чту как богов, - я таков.
Каждый пусть полагает по-своему, спорить не буду.
Знаю лучше их сам про себя, я каков, - я таков.
Омар Хайям
(Перевод: В.Державина)
* * *
"А за Хафизом закрепился синтез этих двух видов газели,
получивший название «газели ринда» (ринд — «пьяница, кутила,
гуляка» — Примеч. пер.)
В его [Хафиза] стихах... повторяются некоторые другие слова, тем не менее имеющие
большое культурное значение: «кутила» (ринд), «трущобы» (харабат),
«глава магов», «завсегдатай питейных заведений» (пир-и муган),
«бросающий любовные взгляды» (назарбаз), «виночерпий» (саки) и
«вино» (май).
Мысль в его стихах подчинена «системе риндизма». Ринд (гуляка) в своих мыслях и делах
опирается на любовь. Именно поэтому она так часто упоминается в
стихах Хафиза... Причем обычно слово «любовь» соседствует со словом ринд. В этой системе мышления любовь — единственное средство познания, ибо она учит истине. Познавший
любовь (‘ишк) и беспутную жизнь (ринди) познает и тайны (разха).
Чтобы иметь некоторое представление о четверостишиях Бабы Тахира, приведем одно из них:
Я тот ринд, имя которому бродячий дарвиш,
Нет у меня ни дома, ни пристанища.
Как день настанет, брожу по пыльным дорогам,
А ночью кладу голову на кирпич и сплю.
Осевыми в дарвишеских стихах [Аттара] являются темы вина (май), питейного заведения (майкада), района развалин (харабат), безудержного гулянья (ринди) и пьянства
(масти)...".
Из книги: Ахмад Тамимдари. ИСТОРИЯ ПЕРСИДСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
iv2259:
Можно ли будет получить разъяснения по отдельным "терминам"?Например-"кабз и баст"?
Навигация
[0] Главная страница сообщений
Персидский суфизм | Антология суфийской поэзии | Энциклопедия духовной культуры | Галерея "Страна Востока"
Издательство "Риэлетивеб" | Джалал ад-Дин Руми | Музыка в суфизме | Идрис Шах | Суфийская игра | Клуб Айкидо на Капитанской