Портал суфизм.ру | Что такое суфизм? | Суфийский орден Ниматуллахи | Правила поведения на форуме | В помощь начинающим
Четвертый путь | Карта сайтов | Журнал "Суфий" | Контакты | Архив электронного журнала | Архив форума
неужели никто не читал эту книгу и вообще каково мнение присутствующих о книгах И.Шаха? или присутствующие не признают его авторитет?
присутствующие не признают его авторитет?
[Так вот - если взять как я понял Идриса - выйдет следующее. Буквы в его историях о дервишах правильные. Все верно. А сам он пахнет не так. Не тот запах. Содержание не то. Он не носитель знания - а переносчик форм в которое оно было завернуто.
И насчет того - могу я судить о нем - или нет - тут все просто. Это мое дело. Ты не можешь мне сказать что я не прав. У меня другой путь. И другая логика.
Кстати по ней Идрис Шах для меня не авторитет. и Гурджиев тоже. Вся разница в том, что Шаха я не слушаю, а слова Гурджиева - не я их выбираю. Они сами заставляют прислушатся.
Хотя не буду врать что хорошо понимаю Гурджиева. Чего нет, того нет.]
" И здесь возникло решение активизировать регистрацию "
Вопрос "Гурджиев и совесть" плавно перешедший в полемику о именах, терминах и остальных нах, для меня в этом месте получил всё же некоторое продолжение. Итак, мы отказались пить палёный Лафит принесённый Шахом в начале истории, но с интересом приняли и даже отведали непочатую бутыль той же марки за которой Ирдис сгонял к Гурджиеву, отметив для себя, что Шато Лафит имеет ярковыраженный букет вкуса и запаха. После Шато Лафит нам чрезвычайно захотелось попробывать некий определённый сорт вина, названия и марки которого либо уже никто не помнит, либо ещё никто не назвал. Так каким именем можно охарактеризовать вино, которое пил в своё время сам Гурджиев, хитро передав нам через через Ирдиса только Лафит, пустую бутылку из под которого наполнил пивом пивом Шах из начала истории и обвинив Гурджиева в том, что он беспредельно врёт и что в бутылке вина ничего кроме пива быть не может?
С усилием и вдохновением прочитал недавно вышедшую книгу Идриса Шаха "Благоухающий скорпион". Книга переведена впервые. Подход для меня нов, "неприятен", честно говоря вначале она меня просто раздражала, возникла мысль о том, что переводчик плох.
Затем в какой - то момент, осилив треть, стало легче, полилось знание, неуловимо, обращаясь к той части ума которая не даёт отчетов. Сказать честно - я мало чего запомнил и буду перечитывать... Но нечто осталось. Хотелось бы узнать мнение присутствующих об этой книге.
Спасибо!
млжет быть и не полилось, может быть и не знание...
определил так это по собственному компасу, например легче стало совладать с железной хваткой мозга охочего до твёрдых конструкций, проще стало понимать что я только пытающийся найти школу, а перевод плоховат, но терпим. тЕрпим. почему именно к той части ума, которая не даёт отчётов, да потому что вне словесных команд из ума, мышление стало гибче.
с трети?
Цитата: "Вертикалов"с трети?
Так сами ж и писали:
"...Затем в какой - то момент, осилив треть, стало легче..."
ну то есть, мышление резко погибчало и все остальное такое прочее... :twisted:
Цитата: "Wah"Цитата: "Вертикалов"с трети?
Так сами ж и писали:
"...Затем в какой - то момент, осилив треть, стало легче..."
ну то есть, мышление резко погибчало и все остальное такое прочее... :twisted:
кроме прочего первая трнть книги скучна :roll:
Цитата: "Вертикалов"Цитата: "Wah"Цитата: "Вертикалов"с трети?
Так сами ж и писали:
"...Затем в какой - то момент, осилив треть, стало легче..."
ну то есть, мышление резко погибчало и все остальное такое прочее... :twisted:
кроме прочего первая трнть книги скучна :roll:
Извиняюсь за назойливость:
а в какой момент мышление погибчало - после трети или...?
Да после трети))
а также интересует и прочее - что вы имеете под ним в виду?
то, что имел в виду я, или что-то прочее?
Сложная книга и перевод не блистает. её сложность и было упомянутое мною "прочее"
неужели никто не читал эту книгу и вообще каково мнение присутствующих о книгах И.Шаха? или присутствующие не признают его авторитет?
Цитата: "Вертикалов"
Сложная книга и перевод не блистает. её сложность и было упомянутое мною "прочее"
Так в чем же тогда "парадоксальность подхода" :?:
[он не признаёт изменчивости и неуловыимости мира.
Цитата: "Wah"Цитата: "Вертикалов"
Сложная книга и перевод не блистает. её сложность и было упомянутое мною "прочее"
Так в чем же тогда "парадоксальность подхода" :?:
ну я же написал... читая эту книгу, ум не имеет возможности выстраивать схемы, наоборот - строй книги заставляет размышлять и не верить в то что это размышление возможно закончить выстроив схемы))
Мир как река, он движется и изменяется, то что работало вчера - не работает сегодня, ум же выстроен иначе, он не признаёт изменчивости и неуловыимости мира.
Цитата: "Вертикалов"Цитата: "Wah"Цитата: "Вертикалов"
Сложная книга и перевод не блистает. её сложность и было упомянутое мною "прочее"
Так в чем же тогда "парадоксальность подхода" :?:
ну я же написал... читая эту книгу, ум не имеет возможности выстраивать схемы, наоборот - строй книги заставляет размышлять и не верить в то что это размышление возможно закончить выстроив схемы))
А о чем размышлять, уважаемый?
Не поделитесь ли, об чем этот самый "строй книги" заставляет вас размышлять...Цитироватькнига посвящена теме "как можно обучаться"
Вообще-то со схемами надо бы поаккуратнее, поаккуратнее... :wink:Цитата: "Вертикалов"
Мир как река, он движется и изменяется, то что работало вчера - не работает сегодня, ум же выстроен иначе, он не признаёт изменчивости и неуловыимости мира.
Это ваше наблюдение или утверждение?
Однако в любом случае - после стольких книг Гурджиева, ПДУ, Кастанеды и др., звучит весьма наивно.
Какой частью себя вы это отметили и проартикулировали?
Лабиринт обладает множеством хитроумных неуловимых переходов и загадок.
Персидский суфизм | Антология суфийской поэзии | Энциклопедия духовной культуры | Галерея "Страна Востока"
Издательство "Риэлетивеб" | Джалал ад-Дин Руми | Музыка в суфизме | Идрис Шах | Суфийская игра | Клуб Айкидо на Капитанской
![]() |