Loading

Портал суфизм.ру | Что такое суфизм? | Суфийский орден Ниматуллахи | Правила поведения на форуме | В помощь начинающим
Четвертый путь | Карта сайтов | Журнал "Суфий" | Контакты | Архив электронного журнала | Архив форума

Автор Тема: Леонардо да Винчи. Кто он?  (Прочитано 1043 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

мотылек

  • Энтузиаст
  • ****
  • Сообщений: 375
  • Reputation Power: 0
  • мотылек has no influence.
    • Просмотр профиля
    • Студия рисунка.
Леонардо да Винчи. Кто он?
« Ответ #1 : 14 ЮЪвпСап 2007, 21:44:45 »
Интересные сообщения появились о Леонардо да Винчи появились в СМИ и Интернете.
http://www.svobodanews.ru/Article/2006/12/05/20061205094941777.html
http://www.kp.ru/daily/23818/60728/
http://www.ellf.ru/2006/11/07/otpechatok_palca_raskryl_semejjnuju_tajjnu_da_vinchi.html
http://ru.sgallery.net/news/2006/12/04/41.html

Они не только наводят на размышления, но и помогают понять многие «странности» в его жизни и его творчестве.
Говорится в них вот что:

«Коллектив итальянских антропологов под руководством директора института антропологических исследований (Anthropology Research Institute) при университете Кьети (Chieti University) Луиджи Капассо (Luigi Capasso) восстановил отпечаток указательного пальца левой руки Леонардо да Винчи (Leonardo da Vinci). Для этого им потребовалось изучить около 200 фотографий отпечатков пальцев, оставленных на страницах 52 рукописей художника.
Исследователи установили особенности папиллярного узора, достоверно отличающие отпечатки пальцев знаменитого художника от отпечатков пальцев других людей.
Находка итальянских ученых может помочь не только в установлении авторства спорных работ, но и пролить свет на происхождение Леонардо да Винчи. Характер узора на подушечке указательного пальца художника является типичным для арабского населения.
Этот факт соответствует гипотезе об арабских корнях да Винчи. Она основана на документах, косвенно подтверждающих ближневосточное происхождение матери Леонардо. Возможно, она была привезена рабыней из Константинополя в итальянскую Тоскану».
http://www.svobodanews.ru/Article/2006/12/05/20061205094941777.html

Казалось бы, что может изменить в нашем знании о великом художнике информация о его генетическом происхождении, если он воспитывался и вырос в Италии, всю жизнь мыслил и творил в рамках европейской культуры?
И все же,  это информация очень важная и помогает понять многое из жизни и творчества художника, что доселе казалось таинственным и загадочным.
Прежде всего, мы вдруг узнали, что мать его была не безграмотной крестьянкой, как утверждают большинство биографов, а пленницей из далекой Аравии…

Леонардо был внебрачным сыном потомственного нотариуса Пьетро да Винчи.
Известно, что Леонардо был довольно близок к матери, хоть и не называл ее мамой, а обращался по имени Катерина. Почти все биографы уверены, что Катерина была неграмотной крестьянкой из окрестностей Винчи, хотя и признают, что ее происхождение, а значит и происхождение Леонардо, окружено неясностями.
Лишь некий неизвестный биограф (похоже, он был современником Леонардо), которого в публикациях упоминают под именем Аноним, писал, что мать Леонардо была «женщина хорошей крови». Обычно биографы игнорируют это замечание, считая его либо ошибкой, либо фантазиями автора (больше склоняясь ко второму). У них есть серьезные основания для такого игнорирования. Ведь, если бы Катерина была знатной, или даже хоть сколько-нибудь образованной мещанкой, наверняка должны были сохраниться хоть какие-то документы о ней и о ее происхождении. Но о Катерине нет информации нигде. Даже в церковных книгах, где протоколируются рождения и смерти.… Уж биографы наверняка пытались найти ее следы…
Теперь нам понятно, как такое случилось. Если Катерина родилась не в Италии, а в далекой Аравии, то и записей никаких не могло быть. Тут сразу становится спорным утверждение, что мать Леонардо была неграмотной, ведь она не была крестьянкой, раз могла путешествовать на кораблях и попасть и попасть в плен к чужеземцам.… Также весьма вероятно и то, что она была, как говорится, хороших кровей…
Что мы имеем? Мы имеем женщину, достаточно красивую (раз ей увлекся нотариус Пьеро да Винчи), достаточно умную и образованную (раз ей удалось освободиться от рабства)… Более того, ее ум подтверждается генетически, ведь именно она родила столь одаренного ребенка, как Леонардо.
Тут встает вопрос: могла ли оказать мать какое-то влияние на воспитание подрастающего ребенка?  Большинство биографов склоняются к тому, что нет. Что могла дать неграмотная крестьянка такому одаренному сыну? Поэтому некоторые, (видимо, чтобы не затрагивать эту тему) уверяют, что он был отнят от матери почти сразу после рождения. К этому они довольно радостно добавляют, что она почти сразу вышла замуж за некоего крестьянина. К счастью, это все неправда. Довольно точно известно, что Леонардо был с ней до 4 летнего возраста, а может быть и до 5 лет.  У нас нет точных данных о том, встречались ли они после того, как Пьеро забрал сына к себе. Вероятнее всего – да! Первая жена Пьеро была бесплодной, поэтому у него наследники не предвиделись, а маленький Леонардо был настолько прекрасен и смышлен, что господин Пьеро должен был видеть именно в нем продолжателя своего дела… Для этого, надо было официально усыновить ребенка… Что, почему-то, так и не случилось….
Тут в биографии Леонардо есть любопытная деталь. В книге А.А. Гастева «Леонардо да Винчи» есть упоминание о любопытной записи в одной из его рукописей….  Привожу цитату из книги А.А Гастева как есть:

«16 июля. Кателина приехала 16 числа, июля 1493.
   Он сделал эту запись поверх другой, почти стершейся, красным карандашом в книжке величиною в ладонь. Из-за рассеянности и волнения Леонардо не увидал, что прежний почти полностью стершийся текст оказался под свежею записью перевернутым; также непроизвольное Кателина, как произносит простонародье в Тоскане, свидетельствовало о сильном волнении, когда многое погрузившееся на дно и затянутое тиною времени всплывает в воображении

А.А.Гастев точно заметил, что запись сделана в взволнованном состоянии.  Но его трактовка имени Кателина (а не Катерина), как простонародное произношение, вряд ли соответствует истине. Это скорее детское произношение. Леонардо так называл маму в раннем детстве, когда еще не умел произносить «р». Запись говорит, что душевную связь с мамой Леонардо не терял никогда, раз в 41 год (именно столько ему исполнилось в 1493 году) он радуется ее приезду, волнуется и использует в записи глубоко личный, детский вариант имени. Мы не знаем обстоятельств и причин приезда Катерины к сыну. Может, у нее умер муж, и она осталась одна. Может они переписывались с сыном, и он пригласил ее. Одно несомненно, Леонардо был очень рад приезду матери.
Теперь несколько слов о том, почему Леонардо не называл маму мамой.
Думается, это была инициатива отца Леонардо, Пьеро да Винчи. Видимо, о браке с Катериной и не могло быть речи. А законная жена, на которой он женился еще до рождения Леонардо, оказалась бесплодной. Похоже, это стало ясно очень рано, Леонардо еще не исполнилось и года. Пьеро явно был намерен узаконить сына, но для этого ему хотелось, чтобы тот называл мамой его законную жену, а не Катерину. Вот он и потребовал, чтобы Катерина не приучала его называть себя мамой. Думается мне, Катерина с ним была полностью согласна. Она тоже хотела сыну счастливого будущего. Зачем выставлять на обозрение арабское, то есть мусульманское происхождение его матери? Ведь в Европе царила инквизиция, на корню выжигающая все, что вызывало хоть какие-то сомнения в истинности христианства…. Вот она и приучила сына с детства обращаться к ней по имени…
Итак, мы установили, что вопреки обычному мнению, Леонардо был очень тесно связан с матерью. А также, по новейшим исследованиям итальянских антропологов, следует, что мать Леонардо была арабского происхождения, то есть, мусульманкой. Мы не знаем, какими судьбами ее занесло в Северную Италию, но совершенно ясно, она была там, в стране, которая так враждебно относится к ее убеждениям и вере, одинока, как нигде….  Сын был единственной ее отрадой, и воспитывать она могла его только в духе Ислама.  Видимо, с детства она внушила сыну, что Истина опасна, что за нее можно поплатиться головой.   Она тщательно скрывала от посторонних свои мусульманские убеждения, и это передалось сыну. Мы знаем о легендарной скрытности Леонардо…. Неизвестно ничего из его личной жизни. О матери и отце остались совершенно случайные две или три кратких записей…

Теперь рассмотрим  загадки таинственного Леонардо, исходя из того факта, что его мать была мусульманкой.
Одной из главных загадок на эту тему являются похороны матери и его потрясающая «черствость»….
Помнится, в одном из сериалов про Леонардо (производство Италия), ведущий рассказывал про похороны матери художника и с удивлением зачитывал запись, сделанную Леонардо в одном из его «кодексов»: «Вчера я закопал Катерину….»
Закопал…. Закопал, а не похоронил…. Какая-то не только черствость, а странная, необъяснимая грубость по отношению к памяти матери…. Именно так рассматривал ведущий эту загадочную фразу.
Но, если мы будем исходить из того, что Катерина была мусульманкой, то фраза обретает определенный и очень ясный смысл. Наверняка Катерина много раз говорила сыну, что не надеется быть похороненной по мусульманским обрядам. И наверняка добавляла, что похороны по христианским обрядам ее нисколько не волнуют, для нее это равносильно быть просто закопанной. Да, она должна была при сыне посмеяться над христианскими обычаями, где такое большое значение придается похоронной процессии, украшательству могил и прочей мишуре… И это должно было глубоко запасть в память Леонардо.
В такой трактовке перед нами не черствый и жестокий художник, а тонкая ранимая душа… Леонардо не мог обеспечить матери похороны, которые она желала. Во первых, он вряд ли знал эти обряды, во вторых в Италии 15 века попытка хоронить по мусульмански было просто опасной затеей… Тут и до костра инквизиции недалеко…
В отношении похорон матери Леонардо оставил еще одну интересную записку. Она также приведена в повести А.Гастева. Любопытно, как эту записку комментируют биографы. Поэтому приведу ее прямо с комментариями А.Гастева.

Достаточно видеть изумительные аккуратные записи о расходах, которые человек бережливый не оставляет вести в каких бы ни было обстоятельствах:
   3 фунта воску – 27 сольди
   Катафалк – 8 сольди
   Покров на катафалке – 12 сольди
   Переноска и вкапывание креста – 4 сольди
   4 священника и 4 клирика – 20 сольди
   Колокольный звон, чтение молитв и обмывание – 2 сольди
   Могильщики – 12 сольди
   Медик – 2 сольди
   Свечи и сахар – 12 сольди
   Всего: 4 дуката 19 сольди

   Конечно, как ни суди, ничего нет похвального, если клевещут на учителя. Однако Леонардо сам помогает распространителям нежелательных и нелестных для него слухов, обнаруживая благочестие в крайних случаях, если это решительно необходимо. Также уместно напомнить, что в присутствии посторонних лиц он не обращался к умершей, как прилично при ближайшем родстве, а между тем Катерина с величайшей почтительностью именовала его «ваша честь». Таким образом, обыкновение поддерживать тайну и не опубликовывать вещи, которые в том не нуждаются, бывает причиною худшего мнения, чем некоторые достойные люди того заслуживают.


Этот несколько невнятный комментарий явно свидетельствует о том, насколько неудобно биографу говорить о вещах, которые, как он считает, показывают худшие стороны его героя… Для нас это еще одно свидетельство того, до какой степени автор биографии не понимает человека, которому посвящено его произведение.
Мы уже говорили о том, что Леонардо называл мать по имени по ее инициативе. Если он привык так обращаться к ней с детства, он и не замечал, что это режет слух окружающих. Также Катерина намеренно приучила себя обращаться к нему «ваша светлость»… Просто это звенья одной и той же цепи, составные части одного и того же намерения Катерины оторвать в глазах окружающих от себя сына. Она очень боялась навредить своим происхождением судьбе сына.
Теперь перейдем к записке, которая сохранилась в одном из нескольких леонардовских кодексов. В этой записке есть странность, на которую, похоже, не обратил внимания ни один из биографов. А странность эта заключается вот в чем. Как получилось, что эта бумажка с небольшими расходами, практически не влияющими на бюджет Леонардо, вдруг оказалась сохраненной в его кодексах? Мне могут ответить, что кодексы не Леонардо сам составлял, а тут просто попали все бумаги, оставшиеся после смерти художника. Я соглашусь с этим, ведь вопрос о том, каким образом сохранилась эта бумажка станет еще острее.
Дело в том, что кроме этой записки, не осталось никаких счетов, расчетов, писем, более того – не осталось стихов Леонардо…. А он писал стихи и песни… Известно, что он в молодости часто выигрывал призы на конкурсах игры на лире и лютне и импровизации песен… Невозможно поверить, что человек, виртуозно играющий на лире, не занимался игрой дома, без свидетелей, также как невозможно поверить, что человек прославившийся импровизацией песен не сочинял и не записывал песни дома, без свидетелей…. Почему-же его стихи не сохранились? А просто потому, что он их не берег. Он не считал это чем-то значимым и, если встречал, когда перебирал бумаги, то просто выбрасывал. Так же он выбрасывал счета и письма. Ведь нельзя поверить, что при такой бурной жизни он не получил ни одного письма. Но ни одного письма в его кодексах нет…
Леонардо не очень то старался облегчить труд своих биографов. Он не оставил никаких документов, никаких данных о своей жизни. Он безжалостно выбрасывал все, что не имело ценности лично для него. Все равно окружающие не могли читать его записи, так как они были довольно хорошо зашифрованы. Он имел привычку писать зеркально, справа налево. Один этот факт говорит уже, что записи он вел только для себя и никаких читателей не предполагалось. Это говорит, что все записи кодексов – это тщательно отобранное и имеющее огромную важность лично для Леонардо информация. Эти стопки бумаги он возил с собой при своих довольно-таки нередких переездах. Они были важны для него и любимы….
И вот среди этих бумаг есть та самая удивительная запись о расходах на похороны матери.
О чем это говорит? О том, что эта бумажка имела определенную ценность для него. Это не просто записи расходов. Это документальное подтверждение того, что он выполнил наказ матери.
Мы уже говорили, что Катерина, будучи мусульманкой, критически отзывалась о христианском похоронном обряде. Только этим можно объяснить «странную» запись Леонардо: «Вчера я закопал Катерину»...  Можно без  труда понять, что Катерина не только критиковала общепринятые обряды, но и высказывала пожелания, как ей бы хотелось быть похороненной. Раз хоронить по мусульманским обрядам невозможно, придется хоронить по христианским (что по ее мнению равносильно быть просто закопанной), но при этом можно сделать обряд похорон максимально скромным, без всякой пышности и торжественности. Я представляю, как она сказала: «Трех – четырех дукатов вполне хватит на похороны…. Пять – это уже много….»
Записка о расходах свидетельствует о том, как тщательно выполнил Леонардо наказ матери.
«3 фунта воску – 27 сольди
   Катафалк – 8 сольди
   Покров на катафалке – 12 сольди
   Переноска и вкапывание креста – 4 сольди
   4 священника и 4 клирика – 20 сольди
   Колокольный звон, чтение молитв и обмывание – 2 сольди
   Могильщики – 12 сольди
   Медик – 2 сольди
   Свечи и сахар – 12 сольди
   Всего: 4 дуката 19 сольди»

Он уложился в 4 дуката 19 сольди, не добирая всего одного сольдо до 5 дукатов…
Если присмотреться к списку расходов, то нетрудно убедиться, что Леонардо мог «расходоваться» на похороны и экономнее. Одних только священников и клириков он пригласил по 4 человека. Тут явственно чувствуется, что он непременно хотел потратиться максимально из того лимита,  что разрешила мама. Ему недостаточно было сделать расходы на похороны в 3 дуката, или в 4 дуката… Надо было непременно подойти вплотную к той сумме, которую мама назвала слишком большой…. Это тот случай, когда формальное исполнение пожелания гораздо важнее исполнения по существу. Для Леонардо было очень важно показать себе, что он не скупится, а выполняет последний наказ матери…. Именно поэтому эта, казалось бы, мимолетная записка, вдруг сохранилась среди важнейших записей художника.
Как видно из всего сказанного, у нас есть все основания серьезно предполагать, что Леонардо да Винчи был скрытым мусульманином, при чем настолько сильно затаившимся, что об этом не могут догадаться до сих пор.
Более того, это позволяет взглянуть на творчество художника в новом свете.
мотылек

Tags:
 

Персидский суфизм | Антология суфийской поэзии | Энциклопедия духовной культуры | Галерея "Страна Востока"
Издательство "Риэлетивеб" | Джалал ад-Дин Руми | Музыка в суфизме | Идрис Шах | Суфийская игра | Клуб Айкидо на Капитанской

Rambler's Top100 Rambler's Top100