Подчас нас завлекают и затрагивают такие термины и понятия как человечность, гуманность, ... Осознается необходимость что-то сделать, взрастить в себе эти качества, более того осознается их ценность но тут наступает но оказывается мы не знаем что это.
Для начала, думаю, надо точнее определиться. Термин надо не воспринимать, а знать как Вы и пишете в конце. Т.е. надо заглянуть в толковый словарь, а лучше в 2-3 для сравнения, и выяснить набор общепринятых значений (как правило их несколько). А вот потом наступает второй этап, гораздо более сложный, чем первый. Размышляя, мы начинаем понимать, что в зависимости от контекста (т.е. в каком именно тексте используется слово), а также в зависимости от личности автора текста (время, этно-культурная среда, суб-культурная среда, личный и уникальный жизненный путь), каждое слово и каждая мысль, облечённая в слова, приобретают бесконечное множество значений. Т.е. не только китаец и русский не понимают друг друга, если хотя бы один из них не знает языка другого, но и русский, строго говоря, не понимает русского. Если, конечно, речь не идёт о примитивных бытовых смыслах типа: подай вон ту ложку, сходи за хлебом. Такой точности пытаются добиться при помощи создания формальных языков (математики, логики) и строго эксплицируемых языков науки, а также международного языка общения - эсперанто. Но очень больших успехов в проблеме понимания никто ещё не достиг. Особенно важным этот вопрос стал, когда интеллектуалы, "аристократы духа" остро почувствовали, что каждый из них находится в духовном вакууме, что он просто "заброшен" по чьей-то недоброй воле, и как какой-нибудь инопланетянин, здесь абсолютно одинок. Он не понимает, и его не понимают. Следовательно, тема Ваша, уважаемый
Василий, в
моём понимании, должна звучать так:
Как научиться понимать других людей?