Когда ты - никто. Байазид и музыкант.
В обычае Байазида было проводить ночи, бродя среди могил на одном из кладбищ Бастама. Обычно несколько учеников сопровождали его до ограды кладбища, где они оставались, чтобы не нарушать его одиночества.
Как-то ночью, когда Байазид выходил с кладбища, как обычно, ожидаемый у входа несколькими учениками, некий богатый юноша, наигрывая на чанге, как раз намеревался пройти внутрь ограды. Он только что поссорился со своим отцом, который обвинял его в том, что его музыка святотатственна, и хотел, никому не мешая, побыть в одиночестве, уединившись среди могил.
Проходя мимо юноши, полностью ушедшего в игру и ничего не замечающего вокруг, Байазид произнес коранический стих: “Ла хавли ва ла куввати илла би’ллах ал-’алий’л-’азим” (“Нет силы и власти, кроме Бога, Возвышенного и Великого”).
Решив, что Байазид критикует его исполнение и осуждает его игру, юноша внезапно перехватил чанг за конец грифа и обрушил его на голову Байазида, разбив инструмент вдребезги. Двое или трое учеников Байазида сразу бросились перевязывать голову мастера, используя свою одежду. Другие же, вскипев от гнева, зашептались насчет того, чтобы задать жару юноше, напавшему на их уважаемого наставника. Несомненно, он заслуживал наказания. Как он смел так поступить?
Однако Байазид взглядом удержал их, дав возможность юноше удалиться, а затем, не сказав ни слова, возвратился в ханаку.
Он удалился в свою комнату, а утром призвал к себе одного из учеников, сопровождавших его на кладбище.
– Сколько люди платят за такой инструмент, какой разбил юноша? – спросил он.
Ученик покачал головой и признался, что не знает.
– Хорошо, тогда узнай у одного из наших музыкантов, сколько стоит самый лучший инструмент. Затем отдели нужную сумму из этих денег, – и он вручил ученику мешочек и шейный платок, в который было что-то завернуто.
– Возьмешь деньги, а также халву, завернутую в платок, и отыщешь юношу, который разбил свой инструмент прошлой ночью. Скажешь ему: “Байазид просит тебя покорно его простить. Вот деньги на покупку другого инструмента взамен утраченного в результате встречи со мной. И вкуси халвы, чтобы облегчить печаль и горечь, которые должны были сойти в твое сердце из-за утраты”.
Ученик был потрясен и стоял как громом пораженный.
– Теперь иди. Делай как сказано, если ты мой ученик.
Вопреки своему собственному желанию ученик отправился искать обидчика своего возлюбленного наставника и передал тому послание точь-в-точь как ему было сказано.
В ответ на слова Байазида слезы выступили на глазах у молодого музыканта, изумленного, что нашелся человек, который совершенно искренне воспреемлет его занятие.
– Какой человек способен прислать подобное послание и выказать такую доброту и отсутствие самости? – спросил он посланника, и сердце его исполнилось раскаяния за свой поступок.
Тронутый чистосердечностью юноши, ученик повесил голову и, устыдившись своих сомнений, ответил юноше:
– Тот, кто в действительности – никто, подобно Байазиду.
Журнал “Суфий”, № 33, с. 58