Как известно, все благовествования, вошедшие в состав Библии, были изначально написаны на греческом языке. И если в первых строках «Евангелия от Иоанна» на место «недостойного заместителя» вернуть «хозяина» (заменить не совсем правильный перевод «Logos», как «слово»), то они будут звучать так: «В начале был «Закон» («Logos»), и «Закон» был у Бога, и «Закон» был Бог… Всё через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть». (Ин.1:1-3)
Другими словами, Библия говорит, что Бог есть «Закон», по которому всё создано в этом мире, и не существует ничего, что не подчинялось бы этому «Закону». Об этом же говорили все великие философы со времён Платона и Гераклита, а вполне возможно и до них...
Источник: "Евангелие от Дионисия"
Очень похоже, что авторы вышеуказанного произведения (опуса) не в курсе, что говорили все великие философы со времен Платона и Гераклита.
Здесь вы ухватились за второстепенную деталь, которая ни добавляет, ни убавляет главного смысла, вложенного в то, что
Слово и
Логос - одно и то же. Я на подобные лирические отступления в книгах обычно не обращаю внимания, вычленяя
главную мысль, прекрасно понимания, что подобные отступления написаны лишь"для красного словца", для большей (но избыточной) убедительности, с опорой на признанные авторитеты.
Вы вот
здесь ведь согласились (?), что под
Словом в Библии надо понимать совсем другое, приведя слова Человека Размышляющего - Августина Аврелия.
На самом деле, не столь важно, о чём говорят наука и религия (отдельно или вместе), важна третья сила, а именно - Человек Выбирающий. Ибо последнее слово - за тем, кто выбирает.